^_^A dream world ^_^
→ ♥ A dream world! An anime world ^_^....come in our world and maybe you will feel better♥ ←
Lista Forumurilor Pe Tematici
^_^A dream world ^_^ | Inregistrare | Login

POZE ^_^A DREAM WORLD ^_^

Nu sunteti logat.
Nou pe simpatie:
Profil cristina25
Femeie
24 ani
Cluj
cauta Barbat
24 - 58 ani
^_^A dream world ^_^ / Anime lyriks / Onara (Giuvaierul palatului) Moderat de Amu-chan, Kurama^_^Sweet, Moony691, anime^_^sweet
Autor
Mesaj Pagini: 1
Keyko-chan
± Admin±

Inregistrat: acum 17 ani
Postari: 5978
1. {Romanasized}
Onara onara aju ona
gadara gadara aju gana
nanari daryeodo mot nona
nianiri aniri ani none
he-i-ya di-i-ya heiyadara nino
ojido mothana daryeo gama
eya~ diya~ eyanara~ niyo
ojido mothana daryeo gama

{Traducerea în lb engleză}
If asked to come, will he really come?
If asked to leave, will he really leave?
Even after waiting for countless days, we will not be together
Nay, nay, it is nay
You cannot come, so take me instead
You cannot come, so take me instead

(Traducerea în limba română
Dacă ţi-as cere să vii, vei veni cu adevărat?
Dacă ţi-aş cere să pleci, ai vrea cu adevărat să pleci?
Chiar de ne vom aştepta nenumărate zile, tot nu vom fi împreună
Nu, nu, este nu
Nu vei putea veni, aşa că voi veni eu
Nu vei putea veni, aşa că voi veni eu.


pus acum 15 ani
   
anime^_^sweet
no te importa

Din: rm.valcea
Inregistrat: acum 15 ani
Postari: 2076
Balalaika
                        By Koharu Kusum       

-varianta in japoneza
Balalaika balalalaika bala laila kaikai!
Kono omoi ha tome rare nai motto otome chikku. pawaa
Kirari n rin chotto kiken na ka.n.ji

-varianta in engleza
Balalaika, balalalaika, Bala-Laila-kai-kai!
Eu nu pot opri aceste sentimente
O fată straluceste cu putere mai chic
Este un sentiment uşor periculos

-varianta in romana
Balalaika, balalalaika, Bala-Laila-kai-kai!
Eu nu pot opri aceste sentimente
O fată straluceste cu putere mai chic
Este un sentiment uşor periculos


                        Blue moon
                                    by Nana Mizuki

-varianta in japoneza
Miageru Blue moon kimi o omou toki
watashi no jikan wa tomaru
Nageki no Blue moon  hatenai yami no


-varianta in engleza
I think when you look up at the Blue Moon
My time has come to a stop
The wailing darkness of the Blue Moon doesn't end


-varianta in romana
Cred că atunci când te uiţi în sus la luna albastra
Timpul meu a ajuns la sfarsit
întunericul de  jale al lunii albastre nu se termina

Modificat de irinutza18 (acum 15 ani)


_______________________________________



pus acum 15 ani
   
Pagini: 1  

Mergi la